vùa hương bát nước

vùa hương bát nước

Một gia đình thành kính đặt vùa hương bát nước lên bàn thờ tổ tiên.

Definition
  1. Noun phrase:
    • Ancestral altar offerings: A traditional Vietnamese term referring specifically to the incense bowl and water cup placed on a family altar for worshiping ancestors or deities. It represents the fundamental ritual items for making offerings.
Usage Examples
  • Noun phrase:
    • Ngày giỗ, con cháu sửa soạn vừa hương bát nước đầy đủ. (On the death anniversary, the descendants prepare a full set of incense bowl and water cup.)
    • Trên bàn thờ lúc nào cũng vừa hương bát nước. (On the altar, there is always an incense bowl and a water cup.)
Advanced Usage
  • The phrase symbolizes the continuity of family worship and filial piety. It is often used in contexts discussing the maintenance of tradition and ancestral rites.
Variants and Related Words
  • Bát hương (n): The incense bowl, the central item for holding burning incense sticks on an altar.
  • Chén nước (n) / Bát nước (n): The cup or bowl of clear water, often placed alongside the incense bowl as a pure offering.
Synonyms
  • Altar vessels: The basic ceremonial objects on an altar.
  • Ritual offerings: Items presented during worship.
Related Idioms and Expressions
  • Giữ vừa hương bát nước: To maintain the ancestral worship; to uphold the family's religious duties.
    • sống xa quê, ông ấy vẫn luôn giữ vừa hương bát nước. (Even living far from home, he always maintains the ancestral altar offerings.)